
会员
李健吾译文集·第十四卷
更新时间:2020-03-25 16:37:33 最新章节:第48章 注释(5)
书籍简介
福楼拜翻译第一人,莫里哀翻译第一人,创作、翻译、评论、研究全才李健吾先生译文全集;汇集著名翻译家李健吾存世的所有翻译作品,共十四卷,三百五十余万字,具有极高的文学价值和学术意义;《在国内翻译界、文学研究界和出版界都有填补空白和里程碑式的重要意义。李健吾先生是我国现代著名的作家、戏剧家、翻译家、评论家和文学研究者,在创作、批评、翻译和研究领域都蔚为大家……
品牌:上海译文
译者:李健吾
上架时间:2019-12-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(法)夏多布里昂 司汤达 左拉 巴尔扎克等
最新上架
- 会员宜红古茶道是“万里茶道”重要组成部分,对于沟通古代中国与欧亚大陆发挥着重要作用。本书是第二届宜红古茶道学术研讨会论文集。书中通过宜红古茶道文化遗产研究、宜红茶历史与文化研究、“容美茶”历史与文化研究、万里茶道研究四个部分,从历史文化探究视角,对宜红古茶道及相关问题进行探讨,讨论了宜红古茶道、宜红茶及万里茶道的历史地位、兴衰、与当地历史发展关系、当代发展选择及品牌建设等问题,并对发掘相关历史文化遗产文学39万字
- 会员本书分为上下两辑,收录了《人民创造历史——李大钊群众观略述》《1924年李大钊在苏联的经历及相关文献研究》《重视扩大李大钊日本文献史料的收集与研究》《李大钊研究的若干新思考》《李大钊与北京大学社会主义研究会》等文章。文学53.6万字
- 会员2016年4月,山东省世界史专业委员会第九届研讨会在聊城大学召开。会议的主题为“一带一路”视阈下的国别和区域史研究。本书为该次会议的论文集,收入论文(或者摘要)近30篇,包括“国别区域史研究”“古代中世纪史研究”“世界历史专题和教学问题研究”等专题。文学23.3万字
- 会员本书是周作人早期自选散文集,分三辑,共56篇散文。所收文章多为山水小品和随笔,风格恬淡。其中“自己的园地”“绿洲”接近文艺批评,“茶话”则属于杂感随笔。“绿洲”意趣盎然,其手法为作者此后随笔创作多所沿袭;“自己的园地”则是作者此阶段文艺思想的一面镜子,少数议论散文表达了作者对文艺问题的独到见解。文学9.6万字
- 会员本文集是当前活跃在中国美国史学界一些著名学者为纪念丁则民教授而撰写的原创性成果,涉及美国革命史、内战史、种族与阶级史、城市史、外交史、冷战史及美国西部史等领域,因而也可以看作是一部围绕重大问题展开论述的美国通史,研究方法涉及新政治史、比较史、社会史、国际关系史、跨国史以及文化史等。结构上既有贯通式的宏观叙事,也有对某一特定时段的专题论述,或个案分析,还有拓展横向视阈的中观研究。所有论文都是建立在当文学44.6万字
- 会员本书是第七届广西网络文学大赛获奖作品选集,辑选了大赛小说、散文、剧本类的获奖作品。本作品集围绕“凝心聚力谱乡村振兴新篇章,传承百年力量迈向小康新生活”这一具有划时代意义主题,推选出了一批有思想、有温度、致敬伟大时代的优秀网络文学作品,以创新化视角讲述新时代青年参与乡村振兴、发展实体经济的奋斗史和创业追梦史,勾勒具有地方特色的图景,凸显民族精神、彰显民族气派、展现民族意蕴。本书汇集的作品思想深刻、清文学19.5万字
- 会员本书以北京大学师生在思政实践课程中的所思、所想为主要内容,每首情诗旁附注投稿人及课程团队信息,配以课程团队在实践中拍摄的相关照片,展示了课程成果,深化了育人效果。文学9761字